Cartographing the tongue utterance of the lyricisers

December 9, 2013 at 9:48 pm (language, music, Rosie B)

A brilliant analysis of Death Metal English:-

Big, polysyllabic words: You don’t have to use them correctly; you just have to use them…

….

Adjectives: In Death Metal English, they’re like guitar solos. You aren’t using enough. Add more.

. ..
Progressive tense: Especially useful for song titles. “(Verb)ing the (noun)” is also a great default song title, as in “Cloning the Stillborn,” “Infecting the Crypts,” and “Christening the Afterbirth.”

….

My favorite thing about Death Metal English is that it isn’t subject matter-specific. Of course, it works best when you’re talking about Satan, or Lovecraft, or murder or whatever. But you can turn pretty much any phrase or sentence into fodder for a sick death metal song using the same tropes:

Normal English: “Commuting to work”
Death Metal English: “TRANSPORTATION OF THE WAGEBOUND UNTO THE NEXUS OF PERPETUAL QUOTIDIAN ENSLAVEMENT”

. . .

Normal English: “I need to take a nap”
Death Metal English: “RIPPED INTO THE UTTER EXHAUSTION OF THE MIDDLE DAY” . . .

Normal English: “You have to mow the lawn”
Death Metal English: “BRING DOWN THE SCYTHE OF GODS UPON THE NECKS OF THE GREEN-RIBBED LEGIONS AND SWEEP AWAY THEIR WRETCHED BODIES; THOU ART IMPLORED BY ME”

2 Comments

  1. Cartographing the tongue utterance of the lyricisers | OzHouse said,

    […] Dec 09 2013 by admin […]

  2. Yesterday Unhinged said,

    Thanks for the translations.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 471 other followers

%d bloggers like this: